1. Each teenager is expected to cover his or her own expenses for articles for personal use, entertainment, long-distance telephone calls and clothing. 每个孩子的个人用品、娱乐、长途电话及衣服都得自己掏钱。
2. Betty: Can I have the key to the front door , please? 贝蒂:我可以带前门钥匙吗?
3. Bruce went into a low gear and drove at a terrifying speed, keeping the front wheels astride the crack as he followed its zigzag course. 布鲁斯挂上慢档,把两只前轮分别搁在裂缝的两边,顺着弯弯曲曲的裂缝,以发疯的速度向前开去。
4. But a series of new environmental laws, together with the creation of parks and nature preserves that cover one quarter of the country, are aimed at protecting Costa Rica’s remaining forests. 但是人们制订了一系列新的环境保护法,还新建了占四分之一国土面积的公园和自然保护区,目的是要保护哥斯达黎加现存的森林。
5. But the people of London were also in the front lines, and they did not have the satisfaction of being able to fight back. 伦敦人民也站到了战斗前线,但是他们并不满足,因为他们不能直接投入到反击敌人的战斗中去。
6. For there is seldom anything to cover them over. 因为陆地上几乎没有什么东西覆盖它们。
7. We must reinforce the troops at the front. 我们必须加强前线部队的力量。
8. We had been in the hat shop for half an hour and my wife was still in front of the mirror. 我们在这家帽店已经呆了半个小时了,而我的妻子仍在镜子面前。
9. In front of the window. 放在窗前。
10. We had money to cover small purchases, and, apart from wearing down-scale clothing, we did nothing in any of these settings to draw attention to ourselves; we merely shopped quietly in our accustomed manner. 我们身上带有支付小金额货物的钱,而且除了穿低挡衣服外,我们没有在上述任何环境里做过任何吸引他人来注意我们的事;我们仅仅是以我们习惯的方式在静静地购物。